신선한 미풍
일본인 그들의 사고방식은 왜??? 본문
- 일본인 그들은 왜???
- 내가 일본인 사이트에 들어가서...다카하시 신지 선생님의 글을 퍼 옵니다.
- 그런데, 그것은 일본말이다.
- 그래서, 그 사이트에 메일주소로...사이트 쥔 장에게 편지를 여러번 보냈다.
- 그리고 심지어는, 다카하시 신지 선생님의 창립한 GLA본부에 편지를 썼다. 그런데,
- 답장은 한 번도 안 왔다.
- 과연, 일본인만을 위한 정법인가???
- 이것은 좀 아이러니 하다.
- .........내가 뭐, 그 분의 가르침을 이용해서 돈벌이 할 것도 아니다.
- ........국적이 어떻든 간에,
- 올바른 기준을 바르게 잡고, 올바르고 좋은 것은,
- 서로 나누어야 한다.
- 이것이, 부처님이나 예수님의 가르침이다.
- .....
- 왜??? .............그럴까?????
- 다른 것을 해달라고 한 것도 아니고, 일본인 사이트에 선생님의 글이 있다.
- 그런데, 오류가 좀 있다.
- ....
- 지금, 전생윤회 중에 .......마음의 심리라고 하는, .....강연집..현재 일본내에 절판된 책의 내용 중에..
- 그것을 번역했다.
- 그런데, 블로그에 올릴 수 없다.
- 애매모호한 명사가 있다...............말법....이라는 한자 末法을........그 내용엔,
- 미법(未法)....이런 말도 있나???
- 라고 되어 있다...그래서 이 단어가 정확한지......알려 달라고 편지를 썼다.. 일본말로.
- 물론, 일본식 타자기가 없어서, 번역 사이트를 이용해서 편지를 보냈다.
- 답장이 없다.
- .......
- 그외....다른 것도.....내용 중에 빠진 혹은 애매한 문장을 인용해서 편지를 보냈다.
- 역시........답장이 없다.
- .....
- 괜히..........거시기 하다........
- 왜 이 부분이 중요하냐면, 처음 듣는, 아주 귀한...특이한 소중한 중요한 부분에 꼭..이렇다.
- 거의 그랬다.
- 그 문장을 올려 본다...
- 物理学でいうとうそくど等速度運動というのを皆さまは知っているでしょう。電車に乗っていて急ブレーキを掛けられれば、その方向に転んで行きます。この世からあの世に行く場合も、これとちょうど同じです。死んで即座に仏になれるような人たちは未法の世となればおりません。ほとんど地獄へ行ってしまいます。
- 나는 일본말은 잘 모르지만, 이런 단어는 태어나 처음 본다............미법,
- 대충 번역하면 애매해진다.....................죽어서..........즉석에.........즉, 죽자마자........
- 부처가 되는............사람들은.
- 미법의 세계라고...................이게 무슨말인가????????
- ............
- 되면 오지 않습니다.......아니면, 되면 안됩니다.........아닙니다......뭐야???
- 대부분...............................지옥으로 가 버립니다...
- .........이 이상 이 이하...어떠한 부연 설명이 없다................
- 도대체, 나더러 어찌하라고???
- 그래서 편지를 썼다.........답장이 없다...........
- 진짜로.......일본말로........와카리마셍,.......이해할 수 없다. 혹은 알 수 없다...혹은 모른다..라는 말입니다.
- ......간혹.....사실, 단, 단정적으로 말을 끝내고........부연 설명이 없는, 그러한 애매모호한 말들이 부분적으로 있었다.
- 내가........뭐 마음의 눈이 딱 뜨여서.............죽은 사람을 확 확 보고...........대화할 수 있는 능력이 있다면,
- 천상계로 달려가서....
- 다카하시 신지 선생님을 뵙고, .......아~ 저기 강연 내용 중에...........애매합니다.
- 제가 뭐 잘못 이해하나요???????? 라고 해서 물어보고 싶다..
- 그런 문장이나 단어가 여러개 있다.
- 그래서....예를 들면, 천사의 재래.....이 것도 번역하다 말았다.
- 명사....아주 중요한 부분에.. 마치, 성경을 읽다보면, 빠진, 혹은 잘못 첨가된 내용이 보인다..
- 그처럼 되어있다.
- ........................하물며, 내가 찾는 사이트는. 일본인 사이트이면서...보다..일반인이 아닌,
- 다카하시 신지 선생님의 제자라고 칭하는, 혹은 그 제자분을 통해서......정법을 알고, 마음의 눈이 뜨여
- 유체이탈 같은 것을 하는 분이 사이트이다.....
- .........................
- 아~~~~~~~~~~~뭔가 좀 그렇다.
- ........................................ 번역을 하다 보면, 줄줄 말이 아주 아름답다...그러다 어느 부분에 가서..
- 딱.` 하고 흐름이 끊긴다............어찌하란 말인가.????????/
- 그리고 다른 말이 다시 시작된다.............위의 문장 역시 마찬가지이다.
- ..........................
- ........................................이것은 좀 그렇다......일본본들, 왜??
- ..................신지님 말 마따나..............같은 후손인 중국 그리고 ...한국을 침략한 ......과거의 일본인들을...
- 질책하는 내용이 있었는데............................왜 그러시나요?
- 아직도.............우리나라 미운가요???
- ..............허참... 일본인 사이트 들어가면, 버젓이...........중학생 정도 되는 여학생들, 그리고 젊은 아가씨들..
- 홀라당 벗은, .........................모습을 공개한다.........웃긴다.
- 거긴 뭐..........유방 정도는 아주 가볍게 보인다.
- 아무나 접속할 수 있다.....................심지어는, 은밀한 부분까지 그냥 막 보인다.
- ............이상한 사고 방식이다....거기보면, 이름, 나이, 출생지, 다 나온다..
- ..................................그래서.....신지 선생님은, 그러한 것을 개탄했다....
- .............그래서 ...고베대지진 일어났나>?> 경고 했는데...일본인에게.........왜?>?>
- 하여간, 사람이 다치고 죽는 일도..참으로 불쌍하다.............
- ........불쌍하다.............그러한 것을 배우고 아는 분들이....왜?????????????????,,,일본 말로,
- 왜 ...나제??? 영어로.............와아??? 우리말로 왜??????????
- 답장을..........안 해주시나요?
- ,...........왜??
- ////////// 나제???
- ...........WHY???
- 발음이 비슷하네요...........ㅎㅎㅎㅎㅎ
'일기형식' 카테고리의 다른 글
유레카~~~ (0) | 2010.03.17 |
---|---|
연꽃과 같은 마음 (0) | 2010.03.15 |
하하하 5일만에 완성 하하하 (0) | 2010.03.11 |
일요일 일기. (0) | 2010.03.08 |
빙의 환자였다, 나는, 아주 중증인, 그런 내가...지금은, (0) | 2010.03.04 |
Comments