신선한 미풍
마음의 올바른 자세 (7) - 강연 내용 본문
高橋信次先生講演(다가카시 신지 선생님 강연)
心の在り方 (7)
마음의 올바른 자세
大阪(GLA関西本部)では、定期講演としていつも第二日曜日に皆さんにお目にかかっています。
一年に十二回しか来ていないのに、毎日ここに来ているような感じ、気がします。『光陰矢の如し』と言いましょうか、一年が過ぎるのがまことに早いものです。今まで皆さんに講演を通していろいろおわかりになった方もありますが、GLAいう所は別に制約がありませんから、あらゆる人が参ります。
この中にも私などはるか足元にも及ばないような宗教体験を踏んで来ている人もいます。
오사카(GLA관서본부)에서는, 정기강연이라 하여 항상 제 두번째 일요일에 여러분을 모시고 있습니다.
1년에 12회 밖에 오고 있지 않은데, 매일 여기에 오는 있는 느낌이며, 기분이 듭니다.『광음여시』라고 말씀합니다만, 일년이 지나는 것이 참으로 빠른것입니다. 지금까지 여러분에게 강연을 통해서 여러가지 알게 된 것도 있습니다만, GLA라고 하는 장소는 다른 제약이 없기때문에, 모든 사람이 모입니다.
이 중에도 나 같은건 발 밑에도 못미칠 정도로 종교체험을 밟아오고 있는 사람도 있습니다.
-------
今日、たまたま朝のテレビ討論会を聞いておりますと、文教委員会の一部のグループですが、現代の教育方針というものをどのようにしたらいいかお互いに討論しております。
自民党の委員の方は、教育のベースアップをして多くの人を増やして教育行政というものを活性化しなくてはいけない、などと話しています。あとは似たり寄ったりの話しでした。
오늘, 어쩌다가 아침 텔레비전 토론회를 듣고 있자니, 문교 위원회의 일부 그룹인 바 , 현대의 교육 방침이라고 하는 것을 어떻게 하면 좋겠는가 에 대하여 서로 토론을 하고 있었습니다.
자민당 위원인 분은, 교육의 임금인상을 하여 많은 사람을 늘리어 교육 행정이라 하는 것을 활성화하지 않으면 안되다고, 등등을 이야기하고 있습니다. 나머지는 그저 그런 이야기들입니다.
-------
しかし、現代の社会情勢というものを見ますと、むしろ、いくら金をやる、上げる、環境を良くするといったところで、人間本来の本質を忘れてしまっている連中に、飾りばかり付けたって無駄だということです。 我々が人間としての偉大なる価値をしっかりと反省させ、人生の目的と使命を果たす方法を教えてやることが大事なことなのです。
그러나, 현대의 사회정세라고 하는 것을 보게 되면, 오히려, 얼마정도의 돈을 준다든가, 올린다든가, 환경을 좋게 해야 한다는.. 인간 본래의 본질을 잊어버리고 있는 무리들에게, 장식만 즐비하게 붙인다고 해도 다 소용없다라고 하는 것니다. 우리들이, 인간으로서의 위대한 가치를 확실히 반성하여서, 인생의 목적과 사명을 다하는 방법을 가르쳐 주는 것이 중요한 것인 것입니다.
------
日本の総理が東南アジア諸国を回ってきて、あのような不調和な歓迎を受けた結果、日本人の道徳教育がなっておらん、道徳を教えなけりゃいかん、教育をしなければと・・・・・・。 教育方法というものも、日本は長い歴史の中にまことに不自然な一つの道徳というものをつくりだして来た。
そういうものを復活して教えたところで、これが正しいかということは非常に疑問なことで、日本的ではなく、もうすでに私たちは世界的、地球国家的なものの考え方をしなければならない時期に来ております。
일본의 총리가 동남아시아 제국을 순방하고 와서, 저런 부조화한 환영을 받은 결과, 일본인의 도덕교육이 되어 있지 않아, 도덕을 가르쳐야만 해, 교육을 하지 않게되면은・・・・・・。 교육방법이라고 하는 것도, 일본은 장구한 역사 속에 참으로 부자연스런 하나의 도덕이라고 하는 것을 만들어 왔다.
그런 것을 부활하여 가르친다 해도, 이것이 올바른가 아닌가 하는 것은 대단히 의문스런 것으로, 일본적인 것이 아니고, 이미 벌써 우리들은 세계적, 지구국가적인 사고방식을 하지 않으면 안 되는 시기에 와 있습니다.
------
特に戦後はまったく道徳というものは日本の学校教育の中にありません。ただ数学や物理、英語や他の学問が出来て、英才教育に徹して、一流大学に行って、社会に出る。社会はまた、この基準によって地位というものが約束されている。 心など無くてもいいのです。国家試験においてもまたしかりです。そういう人たちが日本人的な本当の道を忘れて、他の国に行ったならば、外国的なものの考え方とウンと違ってきます。
특히 전후는 전혀 도덕이란 것은 일본의 학교 교육 속에 없습니다. 오로지 수학이나 물리, 영어나 기타 학문을 잘하여, 영재 교육을 통하여, 일류대학에 가서, 사회에 나온다. 사회는 또한, 이런 기준으로 인해 지위라고 하는 것을 약속되어져 있다. 마음 같은 것은 없어도 좋은 것입니다. 국가시험에서도 또한 그렇습니다. 그런 사람들이 일본인적인 진정한 도를 잊고, 다른 나라에 가게 되면, 외국적인 사고방식과 엄청 격이 달라지게 됩니다.
------
商社が派遣しているところのエリートの人々は、自分自身の業績を上げるだけのことに汲々とし、その国の人々との対話を怠っています。おのずからして疎外されることは当然です。自分たちはエリートだ、そういう考えがありますから、底辺の諸外国の人たちとの心の断絶が生じてまいります。自分たちには休みもある、あるいは仕事中でも都合によってはゴルフ場に出かけてしまう。クーラーの効いた部屋の中で安全に生活を送ってしまう。
상사가 파견하고 있는 곳의 엘리트 사원들은, 자기 자신들의 업적을 올리기에만 급급하여, 그 나라의 사람들과의 대화를 게을리 하고 있습니다. 몸소 그리했으니 소외되는 것은 당연합니다. 자기들은 엘리트다, 그런 사고 방식이 있으니까, 주변 여러 외국인들과의 마음의 단절이 생기기 마련입니다. 자신들은 휴일도 있고, 혹은 근무중에도 도회지 같은 골프장에 나가버립니다. 에어컨이 잘 나오는 방 안에서 안전한 생활을 보내고 있다.
-------
こういうところから現地の人々はだんだんと差別されてきますから、不満が当然あのような形で爆発してくるのです。 そこへもってきてそういう爆発性のある国民のところへ、日本の心無い人たちが行きます。 そういう人たちが一つの思想を教えに行きます。東南アジアはほとんどそうです。
이런 경우에서 현지의 사람들은 여러가지로 차별을 받고 있으니까, 불만이 당연이 저와같은 형태로 폭발해 버리는 것입니다. 거기에 더불어 그런 폭발성이 있는 국민이 있는 곳으로, 일본의 마음이 없는 사람이 갑니다. 그런 사람들이 하나의 사상을 가르치러 갑니다. 동남아시아는 거의 그렇습니다.
-------
昔の大学といえば品性と教養をしっかり学ぶはずだったんだが、今の大学といえば無法地帯。(※当時の大学生による反米紛争)
しかも、勉強、勉強、勉強ばかりでノイローゼになるくらいです。
小学校は中学校の予備校みたいになって、心というもの、やすらぎはひとつもありません。品性というものを養う場所もありません。それは、なぜそうなるのか。
옛날의 대학이라고 한다면 품성과 교양을 단단히 가르침을 받고 있었지만, 지금의 대학이라 한다면 무법지대,(※당시의 대학생에 의한 반미 분쟁).
게다가, 공부, 공부, 공부 만으로도 노이로제가 될 정도 입니다.
초등학교는 중학교의 예비교처럼 되어져서, 마음이라고 하는 것, 평안은 하나도 없습니다. 품성이라고 하는 것을 기르는 장소도 없습니다. 그것은 왜 그런 것일까.
-------
まず、私たちがこの地上界へ生まれてくる前には、皆さんは全部、天上界にいたのです。
まぁ、いろいろな宗教家たちは、
貧乏したり病気をすると、前世が悪かったんだ。
우선, 우리들이 이 지상 세계에 태어나기 전에는, 여러분은 전부, 천상 세계에 있었던 것입니다.
저런, 각 방면의 종교가들은,
가난하다거가 병이 들면, 전생이 나빴군.
-----------
あるいは、先祖がこういう悪いことをしたから、今あなたは貧乏しているんだ、苦しんでいるんだと、うまいことを言って教えるのです。
また、動物霊やあるいは地獄霊もその人に教えます。
それで、名前でも戒名でも確かに当たると真剣になってしまいます。
そりゃぁ、そうだと・・・。
혹은, 선조가 이러 이러한 나쁜 짓을 했으니까, 지금 당신은 가난한 것이야, 고통을 받고 있는 거야 라고 그럴듯한 말을 하면서 가르치고 있는 것입니다.
또한, 동물령이나 지옥령도 그 사람에게 가르칩니다.
그래서, 이름이라도 계명(※일본어 사전에는 법명)이라도 틀림없이 진검이 되어 버립니다.
그것 참, 그렇군요....
----------
ところが、そういうもの(動物霊や地獄霊)は、簡単に皆さんの(家の)お墓でも何でも見る力を持っているのです。
人間のこの眼で(肉眼だけで)見ようとするからおかしくなるのです。動物霊でも地獄霊でも、簡単にそんなことは言い当てることが出来るのです。
그런데, 그러한 것(동물령이나 지옥령)은, 간단히 여러분의 (집의) 묘일지라도 무엇이든지 볼 수 있는 힘을 가지고 있는 것입니다.
인간의 이 눈으로(육안만으로) 보려고 하니까 우스꽝스럽게 되는 것입니다. 동물령이라해도 지옥령이라해도, 간단히 그런 것은 맞출 수가 있는 것입니다.
------
そのご婦人と一緒に来たお嬢さんの場合も、後ろに憑いているところの悪霊・・・、
女性は魔王になれないので・・・、
まぁ、魔王の使いぐらいですね。
その憑いているものが、そばで「この者の家の先祖はこういう悪いことをした。そのために今、この娘はおかしくなっている」と言うのです。
그 부인과 함께 온 아가씨의 경우도, 등 뒤에 들려붙어 있는 악령………..
여성은 마왕이 될 수가 없으니까,,,
하긴, 마왕의 심부름꾼 정도 이겠지요.
그 들러붙어 있는 것이, 옆에서「이 사람의 집의 선조는 이러 이러한 나쁜 짓을 했다. 그 때문에 지금, 이 아가씨는 우스꽝스럽게 되어 있다」라고 말합니다.
------
まぁ、こうやって・・・手を上下に振って出てきて、飛び上がるのは大抵キツネが憑いています。
ところが人間は、それを解らないものですから、
あぁ、先祖が出てきたと思ってしまうのです。
허허, 이렇게 …. 손은 상하로 뒤흔들고 나와서는, 날뛰는 것은 대개가 여우가 들려붙었기 때문입니다. 하지만, 인간은, 그걸 모르고 있기 때문에,
아이고, 선조가 나타나셨네 라고 생각해 버립니다.
------
ご婦人の方もお嬢さんを連れていって見てもらって、そう思った訳です。その内に、こういうものをあげなさい。
先祖にはこういう戒名をつけなさい。
ハイ、戒名代はいくら。こういうものはいくら。
と言われて買ってしまう。
神様には大分お金がいるんですね。
ところが、私の所へ来るとお金はいらない訳です。
이 부인의 경우도 아가씨를 데리고 가서 진단을 받고 , 그렇게 생각하게 됩니다. 그러는 와중에, 이런 것을 공양하세요.
선조에게는 이런 계명을 붙이세요.
네!, 계명대금은 얼마. 이런 것은 얼마.
라는 말을 듣고 사버립니다.
신이란 양반에게는 엄청 돈이 필요한 모양이군요.
하지만, 내가 있는 곳에 오시면 돈은 필요 없습니다.
----------
・・・では、そういう風になってしまう原因と言うのは・・・
本来は皆、光明に満たされた美しい心であるが、この地上界という場に出てしまうと、皆さんはすべてわからなくなります。
まず、あの天上界という所から皆さんは出て参ります。
お父さんお母さんというのをちゃんと決めて出てくるのです。
・・・그러면, 그러한 풍습으로 되어 버리는 원인이라고 하는 것은・・・
본래는 모두가, 광명에 찬 아름다운 마음이지만, 이 지상계라고 하는 곳에 나와버리면, 여러분은 모두 알수 없게 됩니다.
우선, 천상계라고 하는 곳으로부터 여러분은 나오게 됩니다.
아버지 어머니라고 하는 것을 분명하게 결정해서 나오게 됩니다.
-------
三ヶ月ぐらいになりますと、
天上界から皆さんの魂はお母さんのお腹の中へ入って自分の肉体舟を確認します。
あぁ、これが自分の肉体だなと。
(あるいは)この辺がちょっと傷んでいるけど(先天的な身体の障害)、まぁいいやと。
3개월 정도 되면,
천상계에서 여러분의 혼은 어머니의 뱃속으로 들어와서 자신의 육체배를 확인합니다.
아아!, 이것이 자신의 육체다.
(혹은) 이 근처가 좀 손상이 되어 있지만 (선천적 신체 장애),
뭐! 이정도 쯤이야 괜찮아!라고.
-------
とのぐらい肉体に欠陥があるほうが、この世に生まれて、(そのことに対して)何か疑問を持って最後には悟るであろう・・・と、初めからわざとそういう状態で生まれてくる人もいるのです。
(そういう人は)何らかの疑問を持つようにと思って出てくるのですが、生まれてしまうとそれらをすべて忘れて、親を恨んじゃう。
こんな肉体に生んでどうしてくれるんだ・・・と。身勝手なものです。
어느 정도 육체적으로 결함이 있는 정도가, 이 세상에 태어나서, (그런 것에 대해서) 뭔가 의문을 갖고 최후에는 깨닫게 되겠지…라고, 처음부터 그런 상태로 태어나는 사람도 있는 것입니다.
(그런 사람은) 무언가의 의문을 가진것처럼 생각하고 나오는 것입니다만, 태어나 버리면 이들을 전부
잊어버리고, 부모를 원망한다.
이런 육체에 태어나서 어떻게 살란말이야… 라고, 제멋대로인 것입니다.
------
こうして、それぞれの目的を持ってこの地上界へ出てきます。十月十日、九ヶ月、空気にふれると同時に皆さんの意識はいったん全部沈んでしまいます。
100パーセント沈みます。その後、徐々に心の中の本能の領域がボツボツ出て参ります。
そうしてお母さんのオッパイをしゃぶるようになります。
이리하여, 저마다의 목적을 갖고 이 지상계로 나오게 됩니다. 10월 10일, 9개월, 공기에 닿자마자 여러분의 의식은 일단 전부 가라앉아 버립니다.
100% 가라앉습니다. 그 후, 서서히 마음 속의 본능의 영역이 여기저기서 나오게 됩니다.
그리하여 엄마의 젖을 빨게 됩니다.
----------
それが固体保全、慣性の法則、本能も慣性の法則によって、人間は永遠の生命として、口を通して食べ物を摂るようになっているのです。本能の領域は、生まれたからといって親が教えなくともちゃんと解るようになっています。 その内におしめが汚くなったりすると泣いて周辺の人たちに教えるようになってきます。
これも本能的感情です。
그것이 고체보전, 관성의 법칙, 본능도 관성의 법칙에 의해, 인간은 영원한 생명으로서, 입을 통하여 음식물을 섭취하게 되어 있는 것입니다. 본능의 영역은, 태어나기만 하면 부모가 가르쳐주지 않아도 저절로 알게 되어 있습니다. 그 와중에 기저귀가 더러워진다가 하면 울어서 주변의 사람들에게 알려주도록 되어 있습니다.
이것도 본능적 감정입니다.
----------
本能的感情というものは、徐々に徐々に芽生えてきます。
ほとんどは生まれて一週間から1〜2ヶ月ぐらいは、寝ている時に誰もいないのに、一人でニコニコ笑っています。 笑う練習をしているのかなぁと思った人もあるでしょうし、他にもいろいろな話はあります。
본능적 감정이라고 하는 것은, 서서히 서서히 싹이 터 갑니다.
대부분은 태어나서 1주일부터 1~2개월 정도는, 자고 있을 때에 아무도 없는 데도, 혼자서 방긋방긋 웃고 있습니다. 웃는 연습을 하고 있는 것인가 하고 생각하는 사람도 있을 것이고, 그밖에도 여러 가지 이야기가 있습니다.
----------
その状態を心の目で見ますと、赤ちゃんが笑っている時は、光の天使たちが側に来て、頑張れよ、お前の生まれた所は厳しいぞ、大丈夫か・・・・・・と、心配したり激励したりしているのです。
まあまあ任せておけよ。必ずやるからと、
皆さん(赤ちゃん)は自信たっぷりに答えています。
あの世に帰った時に、シマッタ!と言わないようにすることですね。
그 상태를 마음의 눈으로 보게 되면, 아기가 웃고 있을 때는, 빛의 천사들이 옆으로 와서, 힘내라, 네가 태어난 곳은 힘든 곳이야, 괜찮나…….라고, 걱정해준다거나 격려해준다거나 하고 있는 것입니다.
그저 맡겨 주세요. 반드시 해낼 테니까 라고,
모두들(아기들) 자신 넘치게 응답합니다.
저 세상으로 돌아갔을 때, 젠장! 이란 말이 나오지 않도록 하고 있는 것이지요.
------
それで、光の天使や魂の兄弟といろいろ話し合いをしているのです。
意識の面で話し合いができるのです。
그래서, 빛의 천사나 혼의 형제들과 여러 가지 이야기를 하고 있는 것입니다.
의식의 면에서 서로 이야기를 할 수 있는 것입니다.
-------
ですから、本人(赤ちゃん)は笑っているのです。決して笑う練習をしているのではありません。
よく見ますと、羽を付けたエンジェルとか、あるいはちゃんとした大人が側にいて話をしている時もあります。 まぁ、その場合でもほとんどが、やります、頑張ります、と言っています。
그러므로, 본인(아기)은 웃고 있는 것입니다. 결코 웃는 연습을 하고 있는 것이 아닙니다.
잘 보게 되면, 날개가 달린 천사라든가, 혹은 제대로 된 어른이 옆에 붙어서 이야기를 할 때도 있습니다. 허나, 그 경우에도 거의가, 해 냅니다. 열심히 해내겠습니다. 라고 말하고 합니다.
-------
もちろん、今度は魂の兄弟たち、あるいは指導霊・守護霊というような人たちも、しっかり頑張らなければいかんぞ、こういう家庭では大変だ、将来は・・・・・・。と話しています。
親を見ても、お母さんを見ても、こりゃえらいことになるぞと、皆さんの場合、なかにはそう思わなかった人もいたでしょうが、まずまずほとんどの人がそう思いますね。
물론, 이번에는 혼의 형제들, 혹은 지도영, 수호영이라고 하는 사람들도, 제대로 정신차려서 버텨내지 않으면 안돼! 이런 가정에서는 큰 일이야, 장래는........라고 이야기하고 있습니다.
부모를 보더라도, 엄마를 보더라도, 이건 참 끔찍한 상황이 되겠네 라고, 여러분의 경우, 개중에는 그렇게 생각하지 않는 사람도 있겠지만, 대개 거의 모든 사람들이 그렇게 생각합니다.
-----------
こうしているうちにだんだんと視覚神経が発達してきます。
自分のお母さんや身近な人を記憶するようになるのです。
他人様が入ってくると泣いて騒ぎます。
この辺から、我というものが出てきます。
自我の芽生えですね。
意識(心)の中の感情と本能の分野、そして知性の分野が徐々に膨張してきます。
しかし、理性というものはまだ利きません。
이러한 가운데 점점 시각 신경이 발달해 갑니다.
자신의 어머니나, 가까운 사람들을 기억하도록 되는 것입니다.
다른 사람들이 들어오면 울고 소동을 피웁니다. 이 즈음부터, 자기 라고 하는 것이 나옵니다.
자아의 싹이 트는군요.
의식(마음) 속의 감정과 본능의 분야, 그리고 지성의 분야가 서서히 팽창해 옵니다.
그러나, 이성 이란 것은 아직 작용하지 않습니다.
---------
九ヶ月目、徐々に足も発達するようになってきます。
自分が欲しいと思ったら泣いてでも取ろうとする、親がそれをひっぱたいてやめさせようとしてもそれは無駄なんです。自分(親が)の思うようにならないからといって、最近ではロッカールームか何かに入れてしまう人もいます。
9개월 째, 서서히 다리도 발달되게 됩니다.
자기가 원하는 것이 생각나면 울어서라도 가지려고 한다. 부모가 뺨을 때려서 멈추게 하려고 해도
그것은 소용없습니다. 자기(부모)가 생각하는 대로 되지 않는다고 해서, 최근에는 로커 룸인가 뭔가 하는 곳에 집어 넣어 버리는 사람도 있습니다.
------
まぁそういう人は、あちら(あの世)へ行ってからゆっくり挨拶されるから覚悟することですね。
生きているうちにちゃんとしておいた方がいいですよ。
人は、真の道がわからなくなるからそういう人たちが出てくるのです。
뭐 그런 부류의 사람은, 저 쪽(저 세상)에 가서 천천히 인사를 받을 것이니까 각오해 두어야 되겠지요.
살아 있는 동안에 제대로 해 두는 것이 좋겠지요.
사람은, 진정한 도리를 모르니까 그런 사람들이 나와가는 것입니다.
------
お互いに親子としての約束を反故にしていくのです。えらいことですね。
こうしてだんだん成長し、満一才になりますと、結構物事がわかるようになってきます。
それぐらいだと、まだあまり罪をつくっていませんから、魂の兄弟たちは、次元の違った世界から安心して見ています。
상호간의 부모 자식간의 약속을 휴지화시켜 버리는 것입니다. 끔찍한 일이군요.
이리하여 점점 성장하여, 만 1살이 되면, 꽤나 물정을 알아가게 됩니다.
그 정도 쯤에서는, 아직 그다지 죄를 짓지 않았으니까, 혼의 형제들은, 차원이 틀린 세계에서 안심하며 보고 있습니다.
--------
あの世では、この世は立体モーションピクチャーで見ることが出来るのですよ。
あの世からこの世を見ますと、そのままズバリ見えるのですよ。
たとえば、拡大して見ることも出来ます。
この世のテレビジョンでは二次元、すなわち平面の世界、スクリーンに映るものしか我々には見えません。
저 세계에서는, 이 세계를 입체 영화처럼 볼 수가 있는 것이지요.
저 세계에서 이 세계를 보게 되면, 있는 그대로 숨김없이 다 볼수 것이지요.
예를 들자면, 확대 해서 볼 수도 있습니다.
이 세계의 텔레비전으로는 2차원, 즉 평면의 세계, 화면에 비추어 지는 것밖에 우리들은 볼 수가 없습니다.
------
ところが、あの世からこの地上界を見ますと、そのままの姿で見ることが出来ます。
四畳半なら四畳半そのままが映ります。畳の目までハッキリとわかります。
하지만, 저 세상으로부터 지상 세계를 보개 되면, 그대로의 모습을 볼 수가 있습니다.
다다미 4장 반이라면 4장 반 그대로 비추어 집니다.
다다미의 이음새까지도 뚜렷이 압니다.
--------
そのことを皆さんが知らないで、誰もいないのではないかなぁと思っていますけれど、あの世からは、皆さんのすべてのことがみんな見られているのですよ
光の天使や、あるいは皆さんの魂の兄弟たち、また、肉親の関係の人もいます。
빛의 천사나, 혹은 여러분의 영혼 친구들, 또한, 육친 관계의 사람도 있습니다.
--------
昨年の七、八月頃のことでした。☜ 다음차레예 나오는 ..글이에요 ^^
작년...7월, 8월 경의 일이었... ^^ 궁금하죠 ^^
※この稿は、昭和49年3月10日、関西本部定例講演会での内容をテープより書き起こしたものです。
※이 원고는, 소화 49년 3월 10일,관서본부정레강연회에서의 내용을 테이프에서 글로 옮긴 것입니다.
--------------------------
※출처 : GLA關西本部(관서본부) ***원문의 저자 :高橋信次(다카하시 신지)
'가르침의 글(高橋信次)' 카테고리의 다른 글
마음의 올바른 자세(8) -악령, 노이로제, 거짓말 (0) | 2010.01.11 |
---|---|
마음의 올바른자세 (7)-2 질투, 공부, 빙의,유령 (0) | 2010.01.10 |
가치(價置)의 기준(基準) (0) | 2010.01.08 |
죄장소멸(罪障消滅)-高橋信次 (0) | 2010.01.07 |
정법(正法)의 변천(變遷)- 高橋信次 (0) | 2010.01.07 |